Nama "NIHON" yang ditulis dalam huruf Jepun ialah 日本.
æ—¥ bermaksud "matahari" atau "hari" dan disebut "Ni".
本 bermaksud "asas" atau "asal" dan disebut "Hon".
Walau bagaimanapun, huruf Jepun pada asalnya tidak berasal dari Jepun. Ia berasal dari China dan semua bahasa Cina mempunyai cara mereka sendiri untuk menyebut setiap huruf.
Sebutan "Ni" dan "Hon" secara khusus dipinjam daripada bahasa China Pertengahan dan pada asalnya akan berbunyi seperti "net puan".
Memandangkan bahasa Cina ditulis dengan huruf yang mengekodkan makna dan bukannya bunyi, setiap dialek dan bahasa di China secara beransur-ansur menyimpang tetapi terus menulis huruf yang sama. Dalam banyak dialek di selatan, bunyi "n" pada permulaan perkataan menjadi seperti bahasa Inggeris "j".
Oleh itu, sesetengah orang di sekitar China Selatan menyebut 日本 sebagai sesuatu yang hampir dengan "jet pan". *
Apabila orang Melayu bercakap tentang negara ini mereka meminjam sebutan China Selatan dan menyebut "Jepang" dan apabila orang Eropah mendengar tentang negara itu daripada orang Melayu, mereka berakhir dengan sesuatu seperti "Jepun".
Jepun dan "Nihon" kedua-duanya berasal dari sebutan yang sama, mereka hanya mengambil jalan yang berbeza.
*Nota: Terdapat banyak teori tetapi tidak diketahui dengan tepat dari mana orang Melayu mendapat perkataan mereka untuk Jepun.
Sumber: Quora
0 Ulasan